• Create BookmarkCreate Bookmark
  • Create Note or TagCreate Note or Tag
  • PrintPrint

Solution

Store strings separately from code so that text can be sent to your translation team easily. Do not rely on machine translation. Hire competent translators. Manage internationalization and localization processes through either a centralized or decentralized system. Understand that certain local terms and concepts may not be widely known, and that holidays, customs, and nonverbal communication in other cultures can affect a site's design. Transform how you represent certain information, such as dates and currencies. Be aware of the devices people use to surf Web sites because mobile customers may be a large audience for your services. Understand which legal issues might affect your business. Consider providing tailored services to locales that do not have the same practices as those you are addressing domestically.

Figure D10.2. Store strings for different languages in separate files.



PREVIEW

                                                                          

Not a subscriber?

Start A Free Trial


  
  • Creative Edge
  • Create BookmarkCreate Bookmark
  • Create Note or TagCreate Note or Tag
  • PrintPrint