• Create BookmarkCreate Bookmark
  • Create Note or TagCreate Note or Tag
  • PrintPrint

Designers Corner

Many of the applications discussed here do the best possible job that a machine could do for an automated translation of document data to the Internet. The transition in many cases is smooth, but there are times when someone needs to come in and clean things up. Right now there is no way to program a computer to have the formatting look the same between programs in a way that will work right every time. There are just too many places were a document that looks good in one format does not translate well to the Web. There will always be the need for the designer in the final process.

If your site makes use of occasional documents translated from Office programs, it might be wise to take a look at each of these documents individually to make sure that the desired result was achieved. If the site makes frequent use of translated documentation, it might be worth your time to examine the process by which the document is translated to ensure that things are done the way you want them to every time.


PREVIEW

                                                                          

Not a subscriber?

Start A Free Trial


  
  • Creative Edge
  • Create BookmarkCreate Bookmark
  • Create Note or TagCreate Note or Tag
  • PrintPrint