• Create BookmarkCreate Bookmark
  • Create Note or TagCreate Note or Tag
  • PrintPrint
Share this Page URL
Help

Internationalization and Localization

Internationalization and Localization

If your company does a portion of its business internationally, you might need to localize or internationalize your documentation. Internationalization involves creating a “generic” document that can be easily translated into or used in many languages or cultures, converting any language-specific or culture-specific references into generic ones. Localization involves converting a document that is specific to a language or culture into one that is specific to a different language or culture. See Chapter 7, “Writing for an International Audience,” for more specific details.

Some companies simply translate their documentation into specific languages. Other companies fully internationalize or localize the product and documentation. Although large companies generally have a dedicated department to handle this process, others depend on the publications department.


PREVIEW

                                                                          

Not a subscriber?

Start A Free Trial


  
  • Creative Edge
  • Create BookmarkCreate Bookmark
  • Create Note or TagCreate Note or Tag
  • PrintPrint